洋菓子専門の店 クランベリー 本店,名字很長,又有洋菓子、又有蔓越莓的日文,我想,八成
九的人閉上眼睛都會想像這間店的櫥窗裡,一個個白色蛋糕和慕斯上頭,一定鋪滿了紅潤剔透
寶石般的蔓越莓;剩下那一成一的人,大概會說「我討厭蔓越莓」而走開。然而,大家大概萬
萬沒有想到,店裡玻璃櫃中,一條條堆起來小山似的招牌商品,居然是地瓜!
這間店的名物,是スイートポテト(sweet potato),也就是地瓜派。
就英文的意思來說,sweet potato指的是地瓜或蕃薯,不過在日文裡,スイートポテト多半指
的是用地瓜做成的一種特定甜點。將蒸熟的地瓜縱面切一半,接著如挖木瓜般取出地瓜肉,用
奶油、糖、牛奶等等,加上自己喜歡的香料或家傳秘方,全部攪拌之後,再重新填回剛才切一
半的地瓜中,或是直接捏成番薯的橢圓形,然後在表面塗上蛋黃,最後進去烤箱烤成焦褐色便
大功告成。
我們不知道スイートポテト的發源地是否為帶廣,不過我們第一次吃到這地瓜派,就是在帶廣
的火車站。當時的我們,有眼不識泰山,看到它的名字和長相,僅覺得是個奇裝異服、全身不
知塗了什麼東西的烤地瓜。別說A君是狂熱的蕃薯教教徒,眼前這個蕃薯長相那麼囂張他不可能
放過,光憑帶廣十勝,這傳說中種什麼都很好吃的地方,所出產的地瓜,A君說什麼都會試試。
而第一口吃進去,我有極短暫時間天真以為,這兒的地瓜居然有奶油味道也太突破農作物極限
了,再又想想,難不成他們還那麼花功夫把地瓜肉挖出來再放回去,偽裝成完碧歸趙的模樣嗎
?這好像是高級料理才會變的把戲。不過這一切,只能說是我把蕃薯看得太糟糠,人家當然也
可以用西式糕點的方式,讓自己大變身呀。
スイートポテト的口感就像非常扎實的布朗尼蛋糕,卻更為綿密,地瓜樸實的甜味和奶油結合
,成了另外一個新世界。只是,好吃是好吃,但它不像蛋糕那般蓬鬆,每一口密密實實的,吃
了幾口就讓人想起身去泡茶,再吃幾口,居然就產生飽的感覺,接下來,對我這種小鳥胃的人
來說,每多吃一口都像生命中無法承受之輕。
不過這樣的牢騷,A君聽到可能會斜我一眼覺得是我沒用,熱愛地瓜派的人可能會噓我幾聲覺得
是我不懂它的美,而光看「洋菓子専門の店 クランベリー」在帶廣開了五間分店,我想,我只
能小小聲對正準備下車買スイートポテト的A君說:「不要買太多。」
買完上車的A君,手上的確只有一個盒子,但當盒子一放到我的腿上,我不禁驚聲尖叫說:
「這麼重!你買了幾個?」
「只有一個呀。」
「那怎麼會這麼重?!」
「我已經拜託店員小姐選一個最輕的了。」A君說得很無辜,但是眼裡都是竊笑。
說到底原因大概是スイートポテト是稱重在賣,再加上必須手工一個一個做,如果店家選哈比
人個頭的蕃薯,可能會不符合成本效益,所以隨隨便便一個最輕的スイートポテト也從六百公
克開始起跳;再不然另一個可能就是,帶廣十勝的蕃薯不管怎麼種,出來的都是半公斤以上的
巨嬰,若之後蕃薯肉還要加入奶油等等配料,那一個スイートポテト這麼重,實屬不可違逆的
天意呀。
相關文章--
【北海道】帶廣。甜點城市。柳月スイートピアガーデン。
【北海道】帶廣。甜點城市。六花亭。
【北海道】帶廣。甜點城市。鯛魚燒和大判燒。
留言列表